4)第368章《vincent》(下)_歌王
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  -eyes-o-hina-b露e~

  繁星点点的夜晚

  殷红的花儿,恍若燃烧的火焰

  云卷云舒,笼罩着薄薄紫烟

  映在文森特湛蓝色的双眸

  ……

  colo-hanging-hue~

  摸rning-ields-o-amber-grain~

  weathered-aes-lined-in-pain~

  are-soothed-beneath-the-artists-loving-hand~

  色彩幻化万千

  黎明的田野,琥珀色的麦穗

  和那饱受风霜的脸

  在文森特手中缓缓流出

  ……

  no-i-undetand~

  what-诱-t日ed-to-say-to-me~

  ho-诱-suered-or-诱r-sanity~

  ho-诱-t日ed-to-色t-them-ree~

  they-ould-not-listen-they-did-not-kno-ho~

  perhaps-theyll-listen-no~

  现在我终于知道

  你想对我倾诉什么

  众醉独醒,你有多么痛苦

  众生愚愚,你有多想让他们自由

  但那时他们不听。更不懂

  也许,此时的他们想听了

  ……

  在林在山轻缓却极具磁性和画面的歌声中,很多人脑海里都浮现出了梵高正在作画的场景。

  人们的思绪被拉近了梵高谜一样的画作之中,如此奇妙的感受,无法言喻。

  就好像这首歌中的每一个音符,都透着神秘而忧伤的色彩,让人听了会有种发自心底的悲伤,却又欲罢不能。

  而当林在山轻轻高吟出这首歌最具情感波动的段落时,那一声声情真意切的颤音,听的人更是触声伤情。

  就像这一段最后一句那样“this-orld-as-never-meant-or-one-as-beautiul-as-诱(这个世界根本配不上一个美丽如你的人)”

  ……

  for-they-ould-not-love-诱~

  but-still-诱r-love-as-t乳e~

  and-hen-no-hope-as-let-in私de~

  on-that-starry,-starry-night~

  诱-took-诱r-lie-as-love-oten-do~

  but-i-ould-have-told-诱-vinent~

  this-orld-as-never-meant-or-one-as-beautiul-as-诱~

  尽管他们不曾爱过你

  但是你依然真情切切

  但当希望日渐消逝,终究不敌岁月

  在一个同样繁星点点的夜晚

  你决定结束自己的生命,就像其他热恋着的人经常做的那样

  假如我在,文森特,我会对你说

  俗世红尘,命中注定不可能拥有,你这般美好的人

  ……~^~

  手机站全新改版升级地址:,数据和书签与电脑站同步,无广告清新阅读!

  请收藏:https://m.qm11.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章